TOP > Aperçu de GENKI Troisième édition

Aperçu de GENKI Troisième édition

1 C’est quoi GENKI ?

GENKI : méthode intégrée de japonais débutant est un matériel éducatif pour les personnes qui débutent l’apprentissage du japonais. Il est conçu pour développer de manière exhaustive les compétences en communication dans quatre domaines de compétence : compréhension orale, expression orale, lecture et expression écrite.
GENKI se compose de 23 leçons, réparties en deux tomes accompagnés de leur cahier d’exercices respectif. Le tome 1 contient les Leçons 1 à 12, et le tome 2 couvre les Leçons 13 à 23. Le matériel audio des manuels et des cahiers d’exercices peut être téléchargé et lu sur des appareils mobiles à l’aide d’une application appelée OTO Navi. → Comment télécharger OTO Navi


Après avoir terminé le tome 1, vous devriez atteindre un niveau de compétence équivalent à celui du JLPT N5 ou du CECR A1. Le tome 2 est prévu pour vous faire progresser jusqu’au niveau N4 ou A2.

2 Structure du manuel

Chaque tome du manuel est divisé en deux sections principales : « Conversation et grammaire » et « Lecture et écriture ».

Conversation et grammaire :
Développer les compétences d’expression orale et de compréhension orale tout en renforçant les connaissances grammaticales et le vocabulaire.
La plupart des tournures de phrases de base dont ont besoin les débutants sont incluses, de desu/masu aux structures honorifiques, en passant par les formes passive, causative et causative passive. → Programme de la section Conversation et grammaire
Lecture et écriture :
Cultiver les compétences en lecture et en écriture, y compris la maîtrise des hiragana, des katakana et des kanji.
317 kanji sont présentés, dont certains correspondent aux niveaux N4 et N5. → Kanji inclus dans la section Lecture et écriture
*Vocabulaire : environ 1 700 termes de base à découvrir.

Vous trouverez ci-dessous la structure générale de GENKI 1 et 2.

GENKI 1
  Conversation et grammaire Lecture et écriture
  あいさつ Salutations・すうじ Nombres  
Leçon 1 あたらしいともだち Nouveaux amis ひらがな Hiragana
Leçon 2 かいもの Shopping カタカナ Katakana
Leçon 3 デートの約束 Rendez-vous amoureux まいにちのせいかつ Vie quotidienne
Leçon 4 初めてのデート Le premier rendez-vous メアリ-さんのしゅうまつ Le week-end de Mary
Leçon 5 沖縄旅行 Un voyage à Okinawa りょこう Voyage
Leçon 6 ロバートさんの一日 Une journée dans la vie de Robert 私のすきなレストラン My Favorite Restaurant
Leçon 7 家族の写真 Photo de famille メアリーさんのてがみ La lettre de Mary
Leçon 8 バーベキュー Barbecue 日本の会社員 Les employés de bureau au Japon
Leçon 9 かぶき Théâtre kabuki ソラさんの日記 Le journal intime de Sora
Leçon 10 冬休みの予定 Des projets pour les vacances d’hiver 昔話「かさじぞう」 Le conte de Kasajizo
Leçon 11 休みのあと Après les vacances 友だち・メンバー募集 À la recherche d’amis ou de membres
Leçon 12 病気 La maladie 七夕 Le festival Tanabata
GENKI 2
  Conversation et grammaire Lecture et écriture
Leçon 13 アルバイト探し À la recherche d’un petit boulot 日本のおもしろい経験 Expériences intéressantes au Japon
Leçon 14 バレンタインデー La Saint-Valentin 悩みの相談 Rubrique conseils personnels
Leçon 15 長野旅行 Un voyage à Nagano 私が好きな所 Mon endroit préféré
Leçon 16 忘れ物 Objets trouvés まんが「ドラえもん」 Le manga Doraemon
Leçon 17 ぐちとうわさ話 Plaintes et commérages オノ・ヨーコ Yoko Ono
Leçon 18 ジョンさんのアルバイト Le petit boulot de John 大学生活 Vie étudiante
Leçon 19 出迎え Rencontrer le patron 手紙とメール Lettres et e-mails
Leçon 20 メアリーさんの買い物 Mary fait du shopping 猫の皿 L’assiette d’un chat
Leçon 21 どろぼう Cambrioleur 厄年 Âges malchanceux
Leçon 22 日本の教育 L’éducation au Japon 桜さんの日記 Le journal intime de Sakura
Leçon 23 別れ Au revoir 顔文字と絵文字 Émoticônes et émojis
3
Comment utiliser GENKI
1. Conversation et grammaire / Lecture et écriture

Comme indiqué précédemment, ce manuel est divisé en deux sections principales : «Conversation et grammaire » et «Lecture et écriture ». Pour chaque leçon, veuillez commencer par la leçon de la section Conversation et grammaire, puis continuez avec la leçon correspondante de la section Lecture et écriture. Toutefois, si vous n’avez pas besoin de travailler la lecture et l’écriture, vous pouvez étudier la section Conversation et grammaire indépendamment.

2. Temps d'étude supposé

Il est considéré qu'environ 200 heures de cours sont nécessaires pour terminer l'ensemble des 23 leçons (Conversation et grammaire : 6 heures par leçon / Lecture et écriture : 3 heures par leçon) lorsque la méthode GENKI est utilisée en classe. Néanmoins, cela n'étant qu'un ordre d'idée, vous pouvez adapter le programme en fonction de l'environnement d'apprentissage ou de vos besoins si vous ne disposez pas d'autant de temps ou si vous souhaitez étudier seul.

3. Orthographe

La section Conversation et grammaire n’utilise pas de kanji dans les Leçons 1 et 2 ; le texte en japonais est écrit uniquement avec des hiragana/katakana, accompagnés de leur lecture romanisée. À partir de la Leçon 3, des kanji commenceront à être utilisés dans cette section, et la lecture romanisée des caractères ne sera plus indiquée. Vous devriez donc vous efforcer d’être en mesure de lire tous les hiragana et katakana d’ici la fin de la Leçon 2. Cependant, la lecture de tous les kanji est indiquée en hiragana, de manière que la section concernée puisse être étudiée par ceux qui n’ont pas besoin d’apprendre les kanji. La section Lecture et écriture ne fournit pas la lecture en hiragana des kanji ayant déjà été étudiés.

4. Étude de l’écriture japonaise

Essayez de maîtriser tous les hiragana en travaillant sur la Leçon 1, puis faites de même avec les katakana dans la Leçon 2. Commencez par lire la section « Système d’écriture du japonais » (p. 20 à 27) pour vous familiariser avec les bases de l’orthographe japonaise. Ensuite, commencez à vous exercer à lire et à écrire les hiragana/katakana à l’aide des ressources suivantes.

Cartes mémoire :
Les tableaux de hiragana/katakana de la section Système d’écriture du japonais peuvent être découpés en cartes mémoire pour vous aider à vous entraîner. (Cahier d’exercices : voir p. 11-12 pour les hiragana et p. 23-24 pour les katakana)

Exercices d’écriture des kana :
Les Leçons 1 et 2 de la section Lecture et écriture du cahier d’exercices proposent des exercices d’écriture des hiragana et des katakana. (Cahier d’exercices : voir p. 121-127 pour les hiragana et p. 128-132 pour les katakana)

Exercices de lecture / Exercices d’écriture :
Les Leçons 1 et 2 de la section Lecture et écriture du manuel comprennent des exercices de lecture et d’écriture des hiragana/katakana sous forme de mots et de phrases.


Les kanji sont étudiés à partir de la Leçon 3 dans la section Lecture et écriture.

5. Utilisation de la section Conversation et grammaire

Dialogue

Les dialogues sont des conversations basées sur diverses situations du quotidien que les apprenants recontreront probablement au Japon. Ils suivent un scénario qui progresse au fil des leçons, articulé autour de Mary, une étudiante en échange.
Les dialogues contiennent les nouveaux objectifs d’apprentissage de la leçon. Apprenez-les après avoir étudié le vocabulaire et les points de grammaire introduits dans la leçon.

  • Chaque leçon commence par un aperçu des compétences qui vont vous être enseignées.
  • Chaque dialogue est composé de deux enregistrements audio. Le premier est l’enregistrement d’une conversation normale, et des pauses sont ajoutées après chaque phrase dans le second enregistrement pour que vous puissiez vous exercer.

Vocabulaire

Il s’agit d’une liste des mots et expressions qui apparaissent dans les dialogues et les exercices. Une bonne façon de les apprendre est d’étudier plusieurs termes à la fois, puis de les revoir encore et encore.

  • Il y a deux enregistrements audio du vocabulaire et des traductions en français. Le premier énonce chaque entrée en japonais suivie de son équivalent en français, tandis que le second le fait dans le sens inverse. Utilisez ces enregistrements pour vous aider à apprendre les mots avec les oreilles.
  • Les mots qui apparaissent dans les dialogues sont marqués d’un astérisque.
  • Il n’est pas nécessaire de mémoriser les kanji de la liste.

Grammaire / Remarques sur les expressions

La section Grammaire explique les points de grammaire introduits dans la leçon.
Les explications sont rédigées dans un style facile à comprendre, en évitant les termes techniques dans la mesure du possible.
Les Remarques sur les expressions, situées à la fin de chaque leçon, fournissent des commentaires sur les expressions et les mots qui ne figurent pas parmi les points de grammaire.

Exercices

La section Exercices contient des exercices portant sur les points abordés dans la section Grammaire. Le cahier d’exercices fournit également des exercices portant sur les points de grammaire abordés dans la leçon. Effectuez d’abord les exercices du manuel, puis vérifiez votre maîtrise en faisant ceux du cahier d’exercices.

  • Le numéro de série du point de grammaire correspondant est indiqué à côté de l ’intitulé de chaque exercice. Assurez-vous de lire l’explication grammaticale avant de faire l’exercice.
  • Les exercices marqués d ’ une icône de hautparleur incluent des enregistrements audio des indications et réponses. Écoutez l’enregistrement pendant que vous vous exercez.

Informations complémentaires

Certaines leçons disposent du contenu supplémentaire suivant.

・Expressions utiles : Listes de mots et d’expressions associés à un sujet particulier.
・Informations culturelles : Commentaires sur la culture, les modes de vie, etc. du Japon.
・Voyons voir : Tâches qui impliquent que vous recherchiez certaines informations sur le Japon.

Expressions utiles
Informations culturelles
Voyons voir
6. Utilisation de la section Lecture et écriture

La section Lecture et écriture couvre les hiragana dans la Leçon 1, les katakana dans la Leçon 2 et les kanji dans les autres leçons.

Liste des kanji

La Leçon 3 et les leçons suivantes comprennent une liste des nouveaux kanji introduits. Chaque liste présente environ 15 caractères, accompagnés de leurs lectures, leurs significations ainsi que du nombre et de l'ordre de leurs traits. Des mots composés qui incluent ces kanjis et leur traduction en français sont également inclus. Essayez d’apprendre les caractères en les étudiant autant de fois que nécessaire, quelques-uns à la fois. Les lectures et les mots qui sont surlignés doivent être mémorisés.


La section Lecture et écriture du cahier d’exercices comprend des feuilles d’exercices pour les kanji.

Exercices de kanji

Les exercices de kanji de GENKI 1 couvrent les nouveaux kanji appris, tandis que les exercices de GENKI 2 permettent de réviser les kanji précédemment étudiés et de travailler de nouvelles lectures.
Effectuez ces exercices après avoir mémorisé les kanji cibles de chaque leçon.

Exercices de lecture

Les exercices de lecture supposent que vous avez appris les points de grammaire et le vocabulaire introduits dans la leçon correspondante de la section Conversation et grammaire.
Chaque leçon propose un ou deux textes accompagnés de questions s'y rapportant. Les textes présentés dans GENKI 1 sont de courts passages portant sur des sujets familiers, tandis que ceux de GENKI 2 couvrent un plus large éventail de genres, y compris des lettres, des histoires, des essais et des publicités.

  • Un enregistrement audio est disponible pour chaque texte.
  • Des traductions en français sont fournies pour les mots qui n’ont pas encore été introduits.

Exercices d’écriture

Un exercice d'écriture conclut chaque leçon.
Écrivez sur le sujet proposé en utilisant les expressions et les kanji que vous avez appris.
Si vous avez le temps, faites cet exercice en classe. Dans le cas contraire, il peut faire partie de vos devoirs.


7. Annexe

Index grammatical

Cet index répertorie les points de grammaire de toutes les leçons, ainsi que ceux inclus dans les Remarques sur les expressions, les Expressions utiles et les Informations culturelles.

Index du vocabulaire (Jp-Fr / Fr-Jp)

Le vocabulaire introduit dans ce manuel est répertorié dans l’index du vocabulaire 1 (index japonais–français dans l’ordre a-i-u-e-o) et dans l’index du vocabulaire 2 (index français–japonais dans l’ordre alphabétique).

Carte du Japon / Nombres / Tableau de conjugaison

À titre de référence, l’annexe comprend également une carte du Japon comprenant une liste de toutes les préfectures, un tableau des nombres et compteurs en japonais qui montre les changements de prononciation, ainsi qu’un tableau de conjugaison des verbes.

4 Matériel pédagogique de la collection GENKI

Liste du matériel pédagogique de GENKI

Manuels et cahiers d'exercices

Version anglaise

Textbook 1 [Third Edition]
(Lessons 1-12)
Manuel 1 [Troisième édition]
(Leçon 1-12)
ISBN: 978-4-7890-1730-5
257 × 182 mm/384 pages
Format papier
e-book
e-book sur le Digital Store
Workbook 1 [Third Edition]
(Lessons 1-12)
Cahier d’exercices 1 [Troisième édition]
(Leçon 1-12)
ISBN: 978-4-7890-1731-2
257 × 182 mm/152 pages
Format papier
e-book
e-book sur le Digital Store
Textbook 2 [Third Edition]
(Lessons 13-23)
Manuel 2 [Troisième édition]
(Leçon 13-23)
ISBN: 978-4-7890-1732-9
257 × 182 mm/392 pages
Format papier
e-book
e-book sur le Digital Store
Workbook 2 [Third Edition]
(Lessons 13-23)
Cahier d’exercices 2 [Troisième édition]
(Leçon 13-23)
ISBN: 978-4-7890-1733-6
257 × 182 mm/132 pages
Format papier
e-book
e-book sur le Digital Store

Version française

Manuel 1
[Troisième édition]
Version française

ISBN: 978-4-7890-1836-4
257 × 182 mm/384 pages
Format papier
e-book
e-book sur le Digital Store
Cahier d’exercices 1
[Troisième édition]
Version française

ISBN: 978-4-7890-1837-1
257 × 182 mm/152 pages
Format papier
e-book
e-book sur le Digital Store
Manuel 2
[Troisième édition]
Version française

ISBN: 978-4-7890-1838-8
257 × 182 mm/392 pages
Format papier
e-book
e-book sur le Digital Store
Cahier d’exercices 2
[Troisième édition]
Version française

ISBN: 978-4-7890-1839-5
257 × 182 mm/132 pages
Format papier
e-book
e-book sur le Digital Store

Version en español

Texto 1
[Tercera edición]
Version en español
Manuel 1 [Troisième édition]
Version espagnole
e-book
e-book sur le Digital Store
Libro de ejercicios 1
[Tercera edición]
Version en español
Cahier d’exercices 1 [Troisième édition]
Version espagnole
e-book
e-book sur le Digital Store
Texto 2
[Tercera edición]
Version en español
Manuel 1 [Troisième édition]
Version espagnole
e-book
e-book sur le Digital Store
Libro de ejercicios 2
[Tercera edición]
Version en español
Cahier d’exercices 1 [Troisième édition]
Version espagnole
e-book
e-book sur le Digital Store

Teacher's Guide & Answer Key

Answer Key [Third Edition]
Corrigés [Troisième édition]
ISBN: 978-4-7890-1736-7
257 × 182 mm/82 pages
Format papier
e-book
e-book sur le Digital Store
Teacher’s Guide [Third Edition]
Guide de l'enseignant [Troisième édition]
257 x 182 mm/176 pages
avec corrigés (82 pages)
Format papier
e-book
e-book sur le Digital Store

GENKI Japanese Readers

Coffrets

GENKI Japanese Readers [Box 1] (L1-L6)
Lectures en japonais GENKI [Coffret 1]
(L1-L6)
ISBN: 978-4-7890-1831-9
210×148/Ensemble de 12 tomes
Format papier
e-book
e-book sur le Digital Store
GENKI Japanese Readers [Box 2] (L7-L12)
Lectures en japonais GENKI [Coffret 2]
(L7-L12)
ISBN: 978-4-7890-1832-6
210×148/Ensemble de 12 tomes
Format papier
e-book
e-book sur le Digital Store
GENKI Japanese Readers [Box 3] (L13-L18)
Lectures en japonais GENKI [Coffret 3]
(L13-L18)
ISBN: 978-4-7890-1834-0
210×148/Ensemble de 12 tomes
Format papier
e-book
e-book sur le Digital Store
GENKI Japanese Readers [Box 4] (L19-L23)
Lectures en japonais GENKI [Coffret 4]
(L19-L23)
ISBN: 978-4-7890-1835-7
210×148/Ensemble de 10 tomes
Format papier
e-book
e-book sur le Digital Store

Pour les institutions

GENKI Japanese Readers [Vol.1]
Lectures en japonais GENKI [Vol. 1]
(L1-L12:Ensemble de 24 tomes)
e-book sur le Digital Store
GENKI Japanese Readers [Vol.2]
Lectures en japonais GENKI [Vol. 2]
(L13-L23:Ensemble de 22 tomes)
e-book sur le Digital Store

Pack de données pour l'enseignant

Illustrated Dialogue Slides 1
Illustrations des dialogues (Diapositives) 1
Télécharger sur le Digital Store
Illustrated Dialogue Slides 2
Illustrations des dialogues (Diapositives) 1
Télécharger sur le Digital Store
Illustrated Dialogue Videos 1
Illustrations des dialogues (Vidéos) 1
Télécharger sur le Digital Store
Illustrated Dialogue Videos 2
Illustrations des dialogues (Vidéos) 2
Télécharger sur le Digital Store
GENKI Picture Cards [3rd Ed.] (Color Version) 1
Cartes illustrées GENKI [Troisième édition] (en couleur) 1
Télécharger sur le Digital Store
GENKI Picture Cards [3rd Ed.] (Color Version) 2
Cartes illustrées GENKI [Troisième édition] (en couleur) 2
Télécharger sur le Digital Store
Workbook Answers (PDF)
Corrigés du cahier d'exercices (PDF)
Télécharger sur le Digital Store
Grammar Explanations in Japanese
Explications de grammaire en japonais
Télécharger sur le Digital Store

げんき[第3版] 教師用データ集 げんき[第3版] 教師用データ集

Applications GENKI

GENKI Vocab for 3rd Ed.
Vocabulaire GENKI pour la Troisième édition
Application pour vous aider à apprendre tous les mots et expressions étudiés dans les sections Conversation et Grammaire de GENKI 1 et 2. (en anglais uniquement)
Détails
GENKI Kanji for 3rd Ed.
Cartes de kanji GENKI pour la Troisième édition
Comprenant environ 1 100 mots formés de kanji ainsi que des illustrations, cette application facilite votre apprentissage des lectures et formes des 317 kanji couverts dans GENKI 1 et 2. (en anglais uniquement)
Détails
GENKI Conjugation Cards
Cartes de conjugaison GENKI
Application pour maîtriser la conjugaison des verbes et des adjectifs. Les enregistrements audio, les phrases d’exemple et les illustrations vous aideront à apprendre efficacement les 28 formes de conjugaison. (en anglais uniquement)
*Application disponible pour la Deuxième édition et la Troisième édition.
Détails
   
5 À propos des auteurs

Eri Banno

Eri Banno est professeur émérite à l'université d'Okayama et a précédemment enseigné le japonais à l'université Nanzan et à l'université Kansai Gaidai. Elle a obtenu un doctorat en éducation à l'université Temple. Elle a notamment coécrit les ouvrages 80 Communication Games for Japanese Language Teachers, Kanji Look and Learn et GENKI Japanese Readers (The Japan Times Publishing).

Yoko Ikeda

Yoko Ikeda est professeur à l'université d'Ibaraki et a précédemment enseigné le japonais à l'université Easter New Mexico, à l'université d'État de Pennsylvanie ainsi qu'à l'université Kansai Gaidai. Elle a obtenu une maîtrise en littérature comparée à l'université d'État de Pennsylvanie. Elle a notamment coécrit les ouvrages Kanji Look and Learn et GENKI Japanese Readers (The Japan Times Publishing).

Yutaka Ohno

Yutaka Ohno est professeur émérite à la Graduate School of Language Education and Information Science (LEIS) de l'université Ritsumeikan. Il a précédemment enseigné le japonais à l'université du Massachusetts à Amherst, à l'université Kansai Gaidai ainsi qu'à l'université de Nagoya. Il a obtenu une maîtrise en linguistique à l'université Sophia, et est inscrit dans un programme de doctorat à l'université du Massachusetts à Amherst.

Chikako Shinagawa

Chikako Shinagawa est maître de conférences émérite à l'université de Californie à Santa Barbara et a précédemment enseigné le japonais à l'université de Californie à Irvine ainsi qu'à l'université Kansai Gaidai. Elle a obtenu une maîtrise en japonais à l'université du Wisconsin à Madison. Elle a notamment coécrit les ouvrages Kanji Look and Learn et GENKI Japanese Readers (The Japan Times Publishing).

Kyoko Tokashiki

Kyoko Tokashiki est professeur à l'université Kansai Gaidai et a précédemment enseigné le japonais au Connecticut College et à l'université d'État de l'Ohio. Elle a obtenu une maîtrise en linguistique japonaise à l'université d'État de l'Ohio. Elle a notamment coécrit Kanji Look and Learn (The Japan Times Publishing).

6 Exemples de pages et extraits audio
Manuel
・Conversation et grammaire : Leçon 7
・Lecture et écriture : Leçon 7
Aperçu de lʼe-book sur le Digital Store

Pour un aperçu du contenu audio, cliquer sur lʼicône Audio qui se trouve sur la couverture de lʼe-book.
Workbook
・Conversation et grammaire : Leçon 7
・Lecture et écriture : Leçon 7
Aperçu de lʼe-book sur le Digital Store

Pour un aperçu du contenu audio, cliquer sur lʼicône Audio qui se trouve sur la couverture de lʼe-book.
7 Universités / établissements d'enseignement supérieur qui utilisent GENKI

Vous trouverez ci-dessous une liste non exhaustive des universités et établissements d'enseignement supérieur qui utilisent la méthode GENKI comme manuel principal dans le cadre de leur programme d'enseignement du japonais.

États-Unis et Canada

American University
Appalachian State University
Baylor University
Boston University
Bucknell University
California State University
Carson-Newman College
Claremont Colleges
Cornell University
Dickinson College
Duke University
Florida International University
Florida State University
GEOS Language Academy, Montreal
Honolulu Comminity College
Irvine Valley College
Johns Hopkins University
Michigan State University
North Carolina State University
Oklahoma State University
Pennsylvania State University
Rutgers University
San Diego State University
San Francisco State University
San Jose State University
Shasta College
Southern Oregon University
St. Thomas University
Stanford University
SUNY Binghamton University
Temple University
The College of New Jersey
Tufts University
University of Alaska Fairbanks
University of Arkansas at Monticello
University of California
University of Cincinnati
University of Delaware
University of Denver
University of Georgia
University of Houston
University of Illinois
University of Memphis
University of Michigan
University of Minnesota
University of Mississippi
University of Missouri
University of New Brunswick
University of New Hampshire
University of San Francisco
University of Southern Mississippi
University of Toronto
University of Victoria
University of Wisconsin
Kwantlen Polytechnic University
Mount Royal University
Simon Fraser University
University of British Columbia
University of Calgary
University of Winnipeg
Vancouver Island University

Australie et Nouvelle Zélande

Australian Catholic University – Strathfield
Griffith University
La Trobe University
Macquarie University
Massey University
Monash University
RMIT University
Trinity College
University of Canberra
University of Melbourne
University of Sydney
University of Western Sydney
Auckland University
University of Otago
Victoria University of Wellington

Europe

Copenhagen Business School
Ecole Centrale de Nantes
International School of Duesseldorf
Istituto Linguistico e Culturale IL MULINO
Justus-Liebig-Universitaet Giessen
Lulea Tekniska Universitet
Lund University
Newcastle University
Norwegian School of Economics and Business Administration
Norwegian University of Science and Technology
Oslo Handelsgymnasium
Rotterdam University
The Cheltenham Ladies College
Turku University
Universitaet Bonn
Universitaet Frankfrt
University Mainz
University of Bologna
University of Bristol
University of Gothenburg
University of Oslo
University of Stockholm

Asie du Sud-Est

University of Transport and Communications (Viet Nam)

Japon

Hitotsubashi University
Hokkaido University of Education, Hakodate
Josai International University
Kanda University of International Studies
Kansai Gaidai University
Kyoto Sangyo University
Kyushu University
Nagoya University of Foreign Studies
Nanzan University
Niigata University
Oita University
Osaka University
The University of Tokyo
Tokyo International University
Yokohama National University
Tokyo Gakugei University

8 FAQ
■ Audience cible
Q : À qui s'adresse GENKI ?
R : La méthode GENKI a été conçue pour les personnes qui débutent dans l'apprentissage du japonais. Les leçons sont réparties entre deux tomes, et les apprenants devraient passer à GENKI 2 après avoir étudié le japonais pendant une centaine d'heures. Les explications grammaticales, les traductions du vocabulaire et les consignes d'exercices étant données en français, il est nécessaire que les utilisateurs du manuel disposent d'une connaissance suffisante de la langue française.
Q : La méthode GENKI peut-elle être utilisée en autoapprentissage ?
R : Les explications grammaticales ont été rédigées en français avec peu de vocabulaire technique, de manière à permettre aux étudiants de préparer seuls les leçons. Grâce au design clair et simple de GENKI, les apprenants ne devraient avoir aucune difficulté à l'utiliser dans le cadre de leur apprentissage du japonais. En outre, suite aux modifications apportées à la troisième édition, le matériel audio peut désormais être téléchargé et lu sur des appareils mobiles. Nous encourageons également les apprenants seuls à utiliser activement ce matériel afin de multiplier les occasions de se familiariser avec le japonais parlé.
Q : La méthode GENKI est-elle adaptée à une utilisation avec des classes de lycée ?
R : Bien que la méthode GENKI ait été conçue avec des étudiants d'université à l'esprit, elle est également utilisée avec succès dans des lycées aux États-Unis. Les enseignants de lycée peuvent utiliser GENKI de manière efficace en employant des ressources complémentaires ou en y intégrant d'autres idées originales afin de l'adapter à leur curriculum.
■ Temps nécessaire à l'apprentissage
Q : Combien d'heures de cours sont nécessaires pour étudier l'ensemble des 23 leçons de GENKI ?
R : De manière générale, 6 heures pour la section Conversation et Grammaire et 3 heures pour la section Lecture et écriture devraient être prévues pour chaque leçon. Ainsi, environ 200 heures de cours devraient être nécessaires pour couvrir l'ensemble des 23 leçons.
Dans de nombreuses universités, le programme annuel d'apprentissage de GENKI se déroule sur une période de 30 à 32 semaines, à raison de 4 à 5 heures de cours par semaine. Ainsi, GENKI 1 est utilisé en première année et GENKI 2 en deuxième année.
Q : La méthode GENKI peut-elle être utilisée même si l'on ne dispose pas du volume de cours recommandé ?
R : Comme indiqué plus haut, le temps normalement alloué pour chaque leçon devrait être de 6 heures pour la section Conversation et grammaire, et de 3 heures pour la section Lecture et écriture. Néanmoins, les enseignants qui ne disposent pas d'autant de temps peuvent aménager la structure des leçons pour les faire correspondre à leur programme de cours. Par exemple, ils peuvent demander aux élèves d'étudier les points de grammaire chez eux, et ainsi commencer leurs cours par les exercices. On peut également considérer omettre certains exercices ou se concentrer uniquement sur la section Conversation et grammaire. Les enseignants sont libres d'arranger le contenu de leurs cours ainsi que leurs méthodes d'enseignement afin que cela corresponde à leur programme.
■ Contenu
Q : Combien de kanji peuvent être appris grâce à GENKI ?
R : Au total, 317 kanji sont couverts par la section Lecture et écriture : 145 caractères dans GENKI 1 et 172 dans GENKI 2. (Voir Kanji introduits dans la section Lecture et écriture.)
Q : Combien de mots de vocabulaires peuvent être appris grâce à GENKI ?
R : Environ 1 700 termes sont introduits au cours des 23 leçons. Afin de permettre aux apprenants d'immédiatement mettre en pratique en situation réelle les structures grammaticales et expressions qu'ils ont apprises, le vocabulaire sélectionné est principalement composé de mots fréquemment utilisés au quotidien. Pour cette troisième édition, les mots de vocabulaire ont été revus et mis à jour selon cette approche.
Q : Les sections « Conversation et grammaire » et « Lecture et écriture » devraient-elles être étudiées au même rythme ?
R : Étant donné que les points abordés dans la section Conversation et grammaire apparaissent également dans la section Lecture et écriture, cette dernière devrait être étudiée après avoir passé en revue la section Conversation et grammaire de la leçon concernée. Néanmoins, ces deux sections étant indépendantes l'une de l'autre au regard de leur contenu, il est possible d'étudier la section Lecture et écriture à un rythme plus lent que la section Conversation et grammaire.
Q : Pourriez-vous préciser ce qu'inclut le matériel audio ainsi que comment l'utiliser ?
R : Le matériel audio des manuels inclus des dialogues, du vocabulaire, des exercices d'entraînement ainsi que des enregistrements des lectures de la section Lecture et écriture. Le matériel audio des cahiers d'exercices contient des enregistrements des exercices de compréhension orale. Ces fichiers audio peuvent être téléchargés et lus sur des appareils mobiles à l'aide d'OTO Navi-Sound Navigator, l'application de ressources audio des livres publiés par The Japan Times Publishing. → OTO Navi-Sound Navigator
■ Questions diverses
Q : Quel matériel d'apprentissage devrait être utilisé après avoir terminé GENKI ?
R : GENKI introduit l'ensemble des structures grammaticales de base permettant de débuter en japonais (voir Programme de la section Conversation et grammaire). Après avoir terminé la méthode, les apprenants devraient passer à un manuel de niveau intermédiaire, tel que Quartet: Intermediate Japanese Across the Four Language Skills (en anglais).
Q : Conseillez-vous d'autres ressources complémentaires ?
R : Kanji Look and Learn (en anglais) est une ressource d'apprentissage des kanji qui permet de mémoriser les kanji de niveau débutant tout en s'amusant grâce à des moyens mnémotechniques. Il comprend 512 kanji, dont les 317 couverts dans la méthode GENKI. Si vous souhaitez améliorer votre compréhension de la grammaire japonaise, nous recommandons A Dictionnary of Basic Japanese Grammar (en anglais), qui inclut 200 expressions et structures grammaticales, leurs significations, des explications sur la façon de les utiliser dans des phrases ainsi que des indications sur la manière de différencier les usages d'expressions similaires, tout en proposant de nombreux exemples pour faciliter l'apprentissage. Pour plus de détails au sujet de ces ressources, rendez-vous sur le site de Japan Times Book Club.